CARRIÈRES   |   CONTACTS   |   ENGLISH   |   ITALIANO

Image Alt

Informations sur les péages

  /  Informations sur les péages

Informations sur les péages

Le péage autoroutier est le montant que le client doit payer pour emprunter l’autoroute.

Les recettes de péage sont utilisées pour récupérer les investissements déjà réalisés ou à réaliser, pour soutenir les coûts de modernisation, d’innovation, d’exploitation et d’entretien du réseau.

Le péage est calculé en considérant un trajet sans franchissement de barrières intermédiaires.

LE CALCUL DU PÉAGE ET LES MÉTHODES DE PAIEMENT

Le péage autoroutier est déterminé par le produit des kilomètres attribués à chaque trajet fois le tarif unitaire du concessionnaire, auquel s’ajoutent les suppléments et les impôts prévus par la réglementation en vigueur. Le montant final du péage est arrondi à la dizaine de centimes (DIM n° 10440/28/133 du 12/01/2001 du Ministère des Infrastructures et des Transports et du Ministère de l’Économie et des Finances). L’arrondi est appliqué automatiquement sans que le concessionnaire n’ait à en décider.

Le tarif unitaire est proportionnel aux caractéristiques de l’infrastructure (plate ou montagneuse) et au type de véhicule utilisé selon le système de classification en vigueur, appelé « assi-sagoma ».

Chaque année, le tarif est ajusté selon la formule de révision en vigueur, par le biais d’un décret du Ministère des Infrastructures et des Transports en accord avec le Ministère de l’Économie et des Finances, comme le prévoit l’accord unique entre le concessionnaire et l’organisme concédant.

Les méthodes de paiement du péage

Les péages peuvent être payés en espèces aux barrières de péage présidées par des receveurs de péage et aux guichets automatiques ; les principales devises étrangères sont acceptées dans les voies manuelles, avec rendu de monnaie en euros si nécessaire.

Pour le paiement des péages, il est possible d’opter pour des systèmes dynamiques de Télépéage ou d’utiliser des cartes de compte courant ou de montant échelonné Viacard, des cartes de crédit approuvées ou des cartes de débit FastPay.

URGENCE HUMANITAIRE EN UKRAINE

Conformément à l’ordonnance n° 876 du 13 mars 2022 de la Présidence du Conseil des ministres, département de la protection civile, l’exemption du péage pour les citoyens ukrainiens venant d’Ukraine et les personnes venant d’Ukraine, qui entrent sur le territoire national à la suite des événements actuels, a été mise en place.

L’exonération susmentionnée est valable pour une période maximale de 5 jours à compter de l’entrée sur le territoire italien des personnes qui y ont droit.

Au moment du passage aux gares de sortie de la Société, en privilégiant les voies de péage manuelune autocertification dûment remplie et signée doit être remise au receveur, dont le formulaire, en italien et en anglais, peut être téléchargé en sélectionnant les icônes correspondantes ci-dessous.

Dans les voies de péage automatiques, qui sont contrôlées par un opérateur de télésurveillance, l’usager doit collecter le certificat de passage et l’envoyer avec l’autocertification à l’adresse électronique emergenzaucraina@cdtspa.it.

EXONÉRATION DE PÉAGE

Exempté par la loi

Conformément à l’article 373 du décret présidentiel n° 495, paragraphe 2, du 16/12/1992, tel que modifié, les usagers suivants sont exemptés du paiement du péage :

a) Véhicules de la police d’État avec plaques « Polizia » et véhicules de l’A.N.A.S. avec marques distinctives ;

b) Véhicules des carabiniers avec plaques d’immatriculation C.C. portant un certificat d’immatriculation du Ministère de la Défense avec l’immatriculation des carabiniers ;

c) Véhicules munis d’une plaque d’immatriculation C.R.I., ainsi que véhicules des associations bénévoles et des organisations similaires sans but lucratif, utilisés pour le secours dans l’exercice de leur service spécifique et munis de l’autocollant approprié approuvé par arrêté du Ministre des Transports, de la Navigation et des Travaux publics ;

d) Véhicules munis de plaques V.F., ainsi que ceux appartenant au corps permanent des pompiers des provinces autonomes de Trente et de Bolzano ;

e) Véhicules munis de plaques G.d.F. ;

f) Véhicules munis de plaques C.F.S. ;

g) Véhicules portant des plaques d’immatriculation de la POLIZIA PENITENZIARIA ;

h) Véhicules des forces armées utilisés à des fins de secours (ambulances, secours routier, etc.) dans l’exercice de leurs fonctions ou à la suite d’ambulances ;

i) Véhicules des forces armées lors d’interventions d’urgence et de catastrophes publiques, ainsi que les véhicules civils, immatriculés en Italie ou à l’étranger, qui, dans le cadre d’organismes ou d’organisations formellement reconnus par leurs États respectifs, effectuent, à la suite de catastrophes naturelles ou d’événements de guerre, le transport de biens de première nécessité pour venir en aide aux populations touchées, à condition qu’ils disposent d’un certificat spécifique délivré par les autorités compétentes ;

j) Véhicules des fonctionnaires du Ministère de l’Intérieur, de l’A.N.A.S., de la direction générale de la M.C.T.C., de l’inspection générale de la circulation et de la sécurité routière et du Ministère des Travaux publics, autorisés à exercer des fonctions de police de la circulation.

Les véhicules munis d’une plaque d’immatriculation CP (Capitaneria di Porto) et les véhicules de secours mécaniques autorisés à intervenir par notre centre d’exploitation sont également exemptés du péage.

Autodéclaration de demande d’exonération et d’information

NON-PAIEMENT DU PÉAGE

Si le péage dû (en tout ou en partie) n’est pas payé, un rapport de non-paiement sera émis. Ce dernier contient les données relatives au véhicule (classe et plaque d’immatriculation), les données relatives au passage (date, heure, péage de sortie et, le cas échéant, péage d’entrée) et le montant à payer.

Le montant dû peut être payé, sans majoration, au plus tard dans les 15 jours suivant la date d’émission. En cas de paiement hors délai, le montant est majoré de 2,58 € pour frais de recouvrement (art. 176/11 bis, nouveau Code de la Route).

En cas de non-paiement des montants susmentionnés, les documents pertinents peuvent être transmis au bureau des procès-verbaux de la section de la police de la circulation pour la notification conséquente de sanctions administratives conformément à l’article 176, alinéas 11 et 21, du Code de la Route pour la violation constatée de l’obligation de payer le péage autoroutier (qui prévoit le paiement d’une somme prévue par la loi et le retrait de 2 points du permis de conduire du contrevenant effectif).

Si le non-paiement persiste, la procédure de recouvrement forcé sera activée avec l’augmentation conséquente des coûts à supporter par le débiteur (Art. 373 du Code de la Route).

Enfin, il convient de noter que : « Pour l’usager de l’autoroute à péage qui n’a pas de ticket d’entrée ou qui utilise les installations de contrôle de manière inappropriée par rapport au ticket en sa possession, le péage à payer est calculé à partir de la gare de péage d’entrée la plus éloignée pour la classe de son véhicule. L’usager a la possibilité de prouver la gare de péage d’entrée. » (article 176 alinéa 16 du Code de la Route)

Le paiement peut être effectué :

  • en ligne par carte de crédit (circuits acceptés : Visa, Mastercard, Maestro, MyBank, Bancomat Pay, American Express) et application Satispay dans la section Paiement en ligne;
  • par virement bancaire IBAN IT10T0623001000042034179 – BIC CRPPIT2P120 – CRÉDIT AGRICOLE à l’ordre de Concessioni del Tirreno S.p.A. A10 Pedaggi (en indiquant le numéro d’immatriculation du véhicule et le numéro du rapport de non-paiement du péage dans le motif du paiement) ;
  • auprès des centres de relations avec les usagers de Concessioni del Tirreno d’Albenga ou des sociétés affiliées (Milano Serravalle – Milano Tangenziali S.p.A., SALT p.A. – Tronçon Autocisa, SATAP S.p.A. – Tronçon A4 Torino-Milano, SATAP S.p.A. – Tronçon A21 Torino-Alessandria-Piacenza, Società Autostrade Valdostane S.p.A., Concessioni del Tirreno S.p.A. – Tronçon A10, Società Italiana Traforo Autostradale Frejus S.p.A., Asti-Cuneo S.p.A., Fonds commun de créances Autovia Padana S.p.A., Fonds commun de créances BreBeMi S.p.A., Tangenziale Esterna S.p.A.) ;
  • en espèces sur les voies manuelles gérées par le personnel des gares autoroutières de Concessioni del Tirreno S.p.A. ou des entreprises affiliées (voir « Accord de réciprocité ») ;
  • par compte courant postal 1069845533 à l’ordre de Concessioni del Tirreno S.p.A. Tronco A10 RMPP (en transcrivant le numéro d’immatriculation du véhicule et le numéro du non-paiement indiqué dans le bulletin de paiement).

 

En cas de non-paiement des montants susmentionnés, les documents pertinents peuvent être transmis au bureau des procès-verbaux de la section de la police de la circulation pour la notification conséquente de sanctions administratives conformément à l’article 176, alinéas 11 et 21, du Code de la Route pour la violation constatée de l’obligation de payer le péage autoroutier (qui prévoit le paiement d’une somme allant de 87,00 € à 344,00 € et le retrait de 2 points du permis de conduire du contrevenant effectif).

Pour toute information complémentaire, le bureau des péages peut être contacté via :

Courriel : pedaggi.A10@cdtspa.it
Tél. : +39 0183 7070 
Fax : +39 0183 295655

ACCORD DE RÉCIPROCITÉ POUR LA COLLECTE DES RAPPORTS DE NON-PAIEMENT DU PÉAGE

Un accord a été signé entre les concessionnaires d’autoroutes énumérés pour faciliter le paiement des rapports de non-paiement du péage (RMPP), qui peut être effectué soit sur une voie tenue par un receveur de péage, soit dans l’un des centres de service des concessionnaires d’autoroutes suivants:

• A4 Torino-Milano (SATAP A4)
• A5 Quincinetto-Aosta (SAV)
• A6 Torino-Savona (Autostrada dei Fiori)
• A7 Serravalle-Milano (Milano Serravalle Milano Tangenziali)
• A10 Savona-Ventimiglia-Confine di Stato (Concessioni del Tirreno)
• A11 Viareggio-Lucca (Concessioni del Tirreno)
• A12 Sestri Levante-Livorno (Concessioni del Tirreno)
• A21 Torino-Piacenza (SATAP A21)
• A21 Piacenza – Brescia (Autovia Padana)
• A32 Torino-Bardonecchia (SITAF)
• A33 Asti-Cuneo (Asti-Cuneo)
• A35 Brescia-Milano (BreBeMi)
• A50 Autostrada Tangenziale Ovest di Milano (Serravalle)
• A51 Autostrada Tangenziale Est di Milano (Serravalle)
• A52 Autostrada Tangenziale Nord di Milano (Serravalle)
• A58 Tangenziale Est Esterna di Milano (Tangenziale Esterna)

 

Paiement aux voies manuelles aux barrières de péage

Seuls les rapports de non-paiement (RMPP) dont la date ne dépasse pas 15 jours après la date d’émission et dont la gare de péage d’entrée n’est pas « 888 » (par exemple : ceux pour lesquels le ticket d’entrée a été perdu) peuvent être régularisés par la voie manuelle. Le receveur de péage ne peut pas accepter de paiements partiels.

Paiement des RMPP dans les centres de relations avec les usagers

Les rapports de non-paiement (RMPP) peuvent également être réglés dans nos centres de relations avec les usagers, auquel cas les RMPP dont la date d’émission est supérieure à 15 jours peuvent également être réglés.

CLASSES TARIFAIRES

Le parc automobile est divisé en cinq classes tarifaires : A – B – 3 – 4 – 5

Les tarifs kilométriques unitaires du concessionnaire sont périodiquement mis à jour sur la base de la formule de révision qui prend en compte 70 % du taux d’inflation réel des 12 derniers mois, ainsi que la rémunération des investissements liés aux nouveaux travaux réalisés.

Classe A

Détermination des caractéristiques des véhicules
1. Motos.
2. Véhicules à 2 essieux d’une hauteur inférieure / égale à 1,30 m sur le premier essieu.

VÉHICULES LÉGERS
Exemple figuratif

Véhicules de classe A

Exemple descriptif
Motos de 150 cm3 et plus. Scooters de 250 cm3 et plus.
Voitures, motos, camionnettes, camions.

Classe B

Détermination des caractéristiques des véhicules
Véhicules à 2 essieux d’une hauteur supérieure à 1,30 m au premier essieu.

POIDS LOURDS
Exemple figuratif

Véhicules de classe B

Exemple descriptif
Autobus, caravanes, camions.

Classe 3

Détermination des caractéristiques des véhicules
1. Véhicules et convois construits avec 3 essieux.

POIDS LOURDS
Exemple figuratif

Véhicules de classe 3
Exemple descriptif
Voitures à remorques ou caravanes à un seul essieu.
Autobus, camions, véhicules articulés à 3 essieux.

Classe 4

Détermination des caractéristiques des véhicules
1. Véhicules et convois construits avec 4 essieux.

POIDS LOURDS
Exemple figuratif

Exemple descriptif
Voitures à remorques ou caravanes à 2 essieux.
Camions, camions articulés, trains routiers à 4 essieux.

Classe 5

Détermination des caractéristiques des véhicules
1. Véhicules et convois construits avec 5 essieux ou plus.

POIDS LOURDS
Exemple figuratif


Exemple descriptif
Camions articulés et trains routiers à 5 essieux ou plus.

Dernière mise à jour: 23/10/2024
SITEMAP